Telefonas: +37037302639

Stacionari stovykla "Aero Camp 2018", Alanta, Molėtai

 A3plakatas

VšĮ Alantos technologijos ir verslo mokykla, adresas: Technikumo g. 2, Naujasodžio km., Alantos sen., LT – 33315  Molėtų raj

Stovyklos treneriai

 

Stovyklos atmintinė

Stovyklą lankantys vaikai privalo pateikti visus reikalaujamus stovyklavimui dokumentus:

  • - Gimimo liudijimo (arba tapatybės kortelės ar paso) kopiją,
  • - Sveikatos pažymą f.079/a (neturint šios pažymos, stovyklos organizatorius, remdamasis Lietuvos higienos norma HN 79:2004 „Vaikų vasaros poilsio stovyklos bendrieji saugos sveikatos reikalavimai“ neturi teisės priimti stovyklautojo į stovyklą);
  • - Tinkamai, pagal oro sąlygas aprengti stovyklautoją (turėti galvos apdangalą nuo saulės, drabužius nuo lietaus, laisvalaikio ir sportinį apavą (sportiniai bateliai turi būti dveji: vieni sportuoti salėje, kiti lauke);
  • - Į stovyklą stovyklautojai atvyksta patys (lydimi tėvelių, globėjų)

Taip pat reikia:

  • - Sportinį kilimėlį (mankštai atlikti);
  • - Turėti laisvalaikio ir sportinę aprangą, bei apavą (sportiniai bateliai turi būti skirti sportuoti salėje);
  • - Patalynės užvalkalus, rankšluostį;
  • - Turėti maudymosi reikmenis;
  • - Higienos reikmenys;
  • - 10 Eur (Išvykai į Molėtų astronomijos observatoriją);
  • - „Talentų vakarui“ pasiruošti namuose;
  • - Varžybinį kostiumėlį (kas turi), savo pratimo muzikos įrašą (kas turi);

download Vaiko priemimo į stovyklą sutartis 2018

downloadStovyklos atmintinė

downloadStovyklos programa 2018

 

Rugpjūčio 6 – 12 dienomis Alanta tapo tikra aerobinės gimnastikos sportininkų oaze. Į nedidelį miestelį prie Molėtų suplūdo ne tik lietuviai, bet ir svečiai iš užsienio. Kodėl „Aero Camp 2018” stovykla sudomino net 150 sportininkų iš keturių valstybių?

„Šioje stovykloje sportininkai susirinko ne tik pramogauti, jie turėjo konkrečius tikslus ir daug dirbo. Ieškojome būdų, kaip paįvairinti treniruotes, tad tai nebuvo tik įprastos sezono treniruotės. Stovykloje dirbo 18 profesionalių trenerių, tarp jų ir užsieniečių. Žinoma, kiekvienas specialistas atsinešė skirtingą patirtį, tad buvo gerokai lengviau sudominti sportininkus, kuriems kasdienė treniruočių rutina atrodo jau kiek pabodusi”, – pasakojo Lietuvos Aerobikos Federacijos  (LAF) prezidentė Roma Aleksandravičienė.

Lietuvių stovykloje susirinko ne tik iš didžiųjų Lietuvos miestų, bet ir iš įvairių miestelių bei rajonų, o prie jų prisijungė net trys užsienio komandos – prancūzai, rusai ir švedai. Tarp jų buvo aerobinės gimnastikos entuziastams puikiai žinoma prancūzė, Europos čempionato prizininkė Enola Michard.

Stovykloje didino sportinį meistriškumą, bet nepamiršo ir pramogų

Alantoje visą savaitę liejosi ne tik prakaitas, bet ir nuotaikingos emocijos. Būrys savo srities specialistų sujungė žinias bei patirtį ir dirbo vardan vieno tikslo – aerobinės gimnastikos sportininkų gebėjimų tobulinimo.

„Dienotvarkė buvo tikrai labai intensyvi. Labai nustebino, kad mažiausieji sportininkai (6 m.) visą dieną išbūdavo aktyvūs. Rytais dvi profesionalios trenerės vesdavo zumbos mankštas, kurios vaikams tikrai patiko. Po pusryčių turėdavome dvi treniruotes, po pietų – dar dvi. Po vakarienės sportininkai galėdavo atsipūsti – žaisti įvairius žaidimus, dalyvauti renginiuose, atsipalaiduoti meno dirbtuvėse. Veiklų buvo tikrai labai daug“, – sportininkų dienotvarkę dėstė R. Aleksandravičienė.

Viena iš pagrindinių stovyklos iniciatorių LAF viceprezidentė Irina Klizienė atskleidė tai, jog programoje buvo gausu ne tik aerobinės gimnastikos treniruočių. Prie trenerių komandos prisijungė ir kitų sporto šakų specialistai. Pasak jos, sportininkams labai svarbu ir paįvairinti treniruotes, ir turėti platų akiratį. Būtent tokia ir buvo kitų sporto šakų trenerių užduotis. Alantoje su vyresniaisiais sportininkais bei treneriais bendravo ir sporto psichologės. Būtent pastarosios veiklos vyresniuosius sportininkus labai sudomino.

„Šį kartą buvo daugiau sporto psichologų bei jų paskaitų. Ir praėjusiais metais stovyklos metu buvo skiriamas dėmesys sporto psichologijai, bet šiais metais viskas buvo dar įdomiau. Ne tik klausėmės paskaitų, bet ir įsitraukėme į veiklą, pavyzdžiui darydavome įvairias vizualizacijas bei atlikdavome kitas užduotis. Manau, kad sporto psichologų užsiėmimai ateityje man tikrai pravers, jeigu tik vadovausiuos tuo, ką sužinojau ir išmokau“, – atviravo Lietuvos aerobinės gimnastikos rinktinės narys Nojus Jarmala.

Stovyklautojai ne tik sunkiai treniravosi, bet ir pramogavo bei aplankė regiono lankytinas vietas – Dubingių žirgyną, Lietuvos Etnokosmologijos muziejų, Mindūnų apžvalgos bokštą. R. Aleksandravičienė džiaugėsi, jog šios vietovės ne tik užsieniečius sužavėjo, bet ir daugumai lietuvių buvo tikras atradimas.

Lietuviams tarptautinė stovykla tik privalumas

„Manau, kad sportininkams ir patiems treneriams tikrai patinka ir yra naudinga tai, jog stovykla yra tarptautinė. Nepastebėjome jokių barjerų, kurie trukdytų dirbti ar bendrauti sportininkams iš skirtingų šalių. Nenuostabu, kad dalis prancūzų nelabai kalba angliškai, bet problemų susikalbėti pačiose treniruotėse tikrai nebuvo. Pagrindinius terminus, žinoma, visi suprato, jei kažkas ir būdavo neaišku, sportininkai ir treneriai vieni kitiems padėdavo“, – pasakojo R. Aleksandravičienė.

Sportininkų grupės buvo mišrios, lietuviai ir užsieniečiai visą savaitę glaudžiai bendravo, treniravosi ir leido kartu laisvalaikį. I. Klizienė pabrėžė, jog visi sportininkai buvo suskirstyti tik pagal amžiaus grupes ir pajėgumą. Jaunimas ir suaugusieji buvo vienoje grupėje, o jauniai, jaunučiai ir vaikai – kitoje. Visi lietuviai, kurie dalyvauja nacionalinėje lygoje, buvo testuojami ir pagal gautus rezultatus suskirstyti į grupes. Sportininkai, kurie varžybose dalyvauja pagal tarptautines gimnastikos taisykles, buvo suskirstyti atsižvelgiant į jų rezultatus.

Sportininkų nuomone, tarptautinėje stovykloje ne tik įgyjama įdomios patirties, susipažįstama su užsienio sportininkais, bet ir pažvelgiama į treniruotes kitomis akimis. „Labai didelį įspūdį paliko užsieniečių treniruotės. Būtent prancūzo ir rusės treniruotės tikrai labai nustebino. Buvo naudinga, nes išmokome naujų elementų atlikimo technikų.  Į kai kuriuos elementus pažvelgėme visai kitomis akimis. Buvo keista, bet tuo pačiu ir labai naudinga, nes pamatėme tokių atlikimo būdų, kurių Lietuvoje niekuomet nebandėme. Tikrai šių  treniruočių metu įgijome labai daug žinių.

Su užsieniečiais sportininkais taip pat labai artimai susibičiuliavome. Dalijomės savo patirtimis, žinoma, daugiausiai kalbėjome apie tai, kas mus labiausiai vienija – aerobinę gimnastiką, treniruotes, trenerius. Kiek teko bendrauti su užsieniečiais, susidarė įspūdis, kad ir jiems stovykla Lietuvoje labai patiko“, – įspūdžiais dalijosi N. Jarmala.

LAF prezidentė R. Aleksandravičienė pastebėjo, jog stovyklos atmosfera teigiamai paveikė ir sportininkų rezultatus. Pasak jos, lyderiai buvo aiškūs, tačiau atsiskleidė ne vienas jaunas talentas ne tik iš didžiųjų Lietuvos miestų, bet ir mažų miestelių.

„Aero Camp, 2018” stovyklos organizatoriai džiaugiasi, kad sulaukia palaikymo iš Kauno miesto ir Kauno rajono savivaldybių. Kauno miesto savivaldybė programa „Iniciatyvos Kaunui“ 100 proc. finansavimą suteikė net 8 sportininkams, dalinį – 29,  Kauno rajono savivaldybė  dalinai finansavo 13 sportininkų išvykimą į stovyklą.

Kontaktai

Lietuvos Aerobikos federacija

Įmonės kodas: 195727431

Adresas: Sporto g. 6, LT-44221 Kaunas
Bankas : AB SEB bankas

a/s LT39 7044 0600 0293 9369

Banko kodas 70440


Tel.: +370-37 30 26 39;
Fax.: +370-37 20 45 15;
el.paštas: sportineaerobika@gmail.com

LOGO laf